U istom veku... u pokorenoj Grèkoj provinciji Trakiji... nepismena žena-rob uveæala je blago svog gospodara... rodivši mu sina kome dade ime Spartakus.
Nello stesso secolo, nella provincia imperiale di Tracia, una schiava analfabeta arricchì il suo padrone dando alla luce un figlio che chiamò Spartaco.
Lep je oseæaj kada sam na zemlji i kada se svako veèe budim u istom krevetu.
Mi piace stare con i piedi per terra e svegliarmi sempre nello stesso letto.
Dva muškarca, bivši najbolji prijatelji sada su begunac i pajkan u istom sluèaju.
Due uomini che una volta erano amici sono adesso guardia e ladro impegnati in un inseguimento
Zar nije èudno da se sretnemo u istom restoranu i oboje idemo u istom pravcu?
Incredibile, non è vero? Sono entrato in un locale dove c'eri tu e ora andiamo anche nella stessa direzione..
Ako ovo ne doðe u prave ruke u jednom komadu, ja æu biti u istom problemu kao i vi.
Se non arriva in buone mani tutto intero, saro' a rischio quanto voi.
Danas, dok je trajalo globalno zatamnjenje svesti mnogi ljudi su u istom trenutku doživeli nešto kao skeniranje mozga.
Durante il blackout su scala planetaria, quest'oggi, molte persone si stavano sottoponendo a degli scansioni della corteccia cerebrale.
Jedan je proizveden u Kini, a drugi u Meksiku, ali oba su kupljena u istom duæanu.
Uno e' stato fatto in Cina, l'altra in Messico, ma sono stati comprati nello stesso negozio.
"Kada bih mogao da ih posedujem u istom trenutku. "
"Oh potessi possedere entrambe nello stesso momento. "
Mislio sam da smo u istom timu.
Pensavo che fossimo nella stessa squadra.
Videli ste kako je vlada Španije rekla 'I mi smo u istom problemu'.
Avete visto il governo spagnolo dire che ha lo stesso problema.
To su mesta gde možeš da upoznaš ljude koji su u istom položaju.
Posti dove incontrare gente nelle tue stesse condizioni.
Moja mama takoðe kaže da... da ne bi trebalo da budem u istom razredu sa Rejvenvudovom.
Mia madre dice anche che... non dovrei stare in classe con una Ravenwood.
U istom trenutku smo prepoznali jedean drugog.
Ci accorgemmo l'uno dell'altro nello stesso momento.
U istom smo timu, zar ne?
Giochiamo per la stessa squadra, no?
Bez obzira šta god da uradiš, reka nastavlja da teèe u istom smeru.
Qualsiasi cosa tu faccia, scorrerà sempre nella stessa direzione.
Roðena sam u istom trenutku kao i sunce.
Sono nato nello stesso momento in cui e' nato il sole.
Znaš da smo u istom timu.
Sai che stiamo dalla stessa parte.
Kakve su šanse da dr Vels će putovati u prošlost i zaglaviti u istom gradu kao njegov pra-pra-pra pradeda?
Quante sono le probabilita' che il dottor Wells torni indietro nel tempo e si ritrovi nella stessa citta' del suo bis-bis-bis-bisnonno?
Mislila sam da smo u istom timu.
Pensavo che fossimo tutti dalla stessa parte.
Sve kompanije su u istom trgovaèkom centru južno od Èikaga.
Sono tutte nello stesso isolato a sud di Chicago.
Morala je da odluči da li da se okrene i ostane u istom mirisnom polju, ili da pređe središnju liniju i da proba nešto novo.
Deve decidere se fare marcia indietro e rimanere nello stesso odore, oppure oltrepassare la linea e provare qualcosa di nuovo.
Zanimljivo, kada hodate, hodate jedan kraj drugog, u istom pravcu.
E' buffo, quando camminate, camminate fianco a fianco, nella stessa direzione comune.
Maze jedan drugog po leđima, šepure se, rukuju se, prete pesnicama -- čine stvari koje i mi činimo i to u istom kontekstu.
Si danno pacche sulle spalle, si pavoneggiano, mostrano i pugni, proprio come facciamo noi e lo fanno negli stessi nostri contesti.
Drugim rečima, kao muškarac, ne bi trebalo da budete u istom fizičkom prostoru sa ženama.
In altre parole, se siete uomini, non potete occupare lo stesso spazio fisico delle donne.
Gledala sam kako se razvijala koreografija vetra, imala sam utisak zaštićenosti i u istom trenutku, povezanosti sa neograničenim nebom.
Mentre guardavo il dispiegarsi delle coreografie del vento, mi sentivo protetta e, nello stesso tempo, connessa con il cielo infinito.
Svante je otkrio da se FOXP2 gen, koji izgleda da je povezan sa jezikom, takođe nalazio u istom obliku kod Neandertalaca kao i kod nas.
Svante ha scoperto che il gene FOXP2, che sembra essere associato al linguaggio, era condiviso tra noi e i Neanderthal nella stessa forma.
Ako uzmete kompletno nuklearno naoružanje napravljeno na vrhuncu Hladnog rata sakupljeno zajedno i aktivirano u istom trenutku to bi bio jedan milioniti deo energije koja je tada bila oslobođena.
Se prendeste tutte le armi nucleari mai costruite fino al periodo della Guerra Fredda, le ammassaste e le faceste esplodere simultaneamente, ciò costituirebbe un milionesimo dell'energia rilasciata in quel momento.
Mama, sestra i ja smo spavale u istom krevetu.
Mia madre, io e mia sorella dormivamo nello stesso letto.
Ovo je actečki svitak iz XVI veka koji pokazuje čoveka koji treba da pojede psihodeličnu pečurku i u istom momentu ga bog odvlači na stepenice.
Questo è tratto da un manoscritto del 16° secolo, descrive un uomo che mangia un fungo allucinogeno e nello stesso momento viene attratto su per le scale da un dio.
I jednom kad stavite ove momke u čamac da se takmiče protiv drugog čamca, oni onda neće imati izbora izuzev da sarađuju jer su svi zajedno u istom čamcu.
E quando mettete questi ragazzi in barca per competere contro un'altra barca, allora non rimane loro che collaborare dato che si trovano tutti nella stessa barca.
Spavali su u istom pesku. Živeli su zajedno.
Hanno dormito nella stessa sabbia. Hanno vissuto insieme.
Tačnije, alternative su u istom susedstvu vrednosti, u istom savezu vrednosti, dok su istovremeno veoma različite po vrsti vrednosti.
Invece, le alternative sono nello stesso ambito di valori, della stessa serie di valori, mentre nello stesso tempo sono molto diverse in termini di valori.
Države, poput Kine, Rusije i Indije su u istom delu indeksa, i to, na neki način, ne iznenađuje.
Paesi come la Cina, la Russia e l'India, che è nella stessa zona della classifica, in qualche modo non sorprendono.
Nikada pre nismo bili toliko povezani, tako kontinuirano, u istom trenutku, a da smo tako mladi.
Mai prima d'ora siamo stati così connessi, così costantemente, così istantaneamente, così giovani.
Bilo je lepo videti hiljade korisnika fejsbuka i tvitera kako raspravljaju o istom prizoru, razgovaraju kao da su zajedno u istom vozu.
È stato davvero bello vedere migliaia di utenti Facebook e Twitter discutere dello stesso panorama, parlare tra loro come se si trovassero tutti insieme sullo stesso treno.
Jednim izlivom, Ešli je izrazila ono što sam ja osećala i nikada nisam bila u stanju da do kraja artikulišem, sopstveno iskustvo pohađanja niskorangirane škole u istom delu grada, pre mnogo, mnogo, mnogo godina.
Nel suo sfogo, Ashley aveva espresso quello che io avevo sempre sentito ma che non ero mai stata capace di dire a parole riguardo alla mia esperienza di alunna in una scuola a basso rendimento, in quello stesso quartiere, molti, molti anni prima.
Ono što nam jednačina evolucije govori je da su svi organizmi, uključujući i nas, u istom sosu kao i bube.
Quello che le equazioni evolutive cercano di dirci è che tutti gli organismi, compreso l'uomo, sono nella stessa barca insieme allo scarabeo.
Biće od koristi da bi se našem sećanju pridodalo vreme i pomoći će u razlikovanju veoma sličnih sećanja, na primer: kako da pronađete svoj bicikl koji parkirate na stanici svakoga dana u istom području, ali u malčice drugačijem položaju?
E saranno anche utili per aggiungere tempo alla nostra memoria e aiuteranno a differenziare ricordi simili tra loro, ad esempio: come riuscite a ritrovare la bicicletta che parcheggiate ogni giorno nella stessa zona ma in posti leggermente diversi?
I pratim sve udare svetlosti na ovome i brinem da, dok držim svetlo u istom položaju, dobijam isti odraz na njemu - do te mere se detaljno unosim u ovo.
E sto seguendo ogni riflesso di luce su questo oggetto, e mi assicuro che come tengo la luce nella stessa posizione, ottengo lo stesso tipo di riflesso -- questo è il livello di dettaglio che voglio per questo oggetto.
Pronašli smo da, ako vaš prijatelj postane gojazan, to kod vas povećava rizik od gojaznosti za 57% u istom vremenskom periodu.
E abbiamo scoperto che, se il tuo amico diventa obeso, questo aumenta il tuo rischio di obesità del 57% nello stesso intervallo di tempo.
Ali atomi u ruci bi slučajno mogli da se pokrenu u istom pravcu u istom trenutku, i opet, i opet.
Ma a tutti gli atomi nella mano potrebbe semplicemente capitare di muoversi nella stessa direzione ed allo stesso momento, e di nuovo e di nuovo.
0.5243718624115s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?